molto

molto
molto I. agg. 1. beaucoup de: è caduta molta pioggia il est tombé beaucoup de pluie, il a beaucoup plu; non c'è molto latte il n'y a pas beaucoup de lait. 2. al pl. (in frasi affermative) beaucoup de (+ pl.), bien des (+ pl.): ha letto molti libri il a lu beaucoup de livres; ha molti amici il a beaucoup d'amis, il a bien des amis. 3. al pl. (in frasi negative e interrogative) beaucoup de (+ pl.): non hanno molti parenti ils n'ont pas beaucoup de parents, ils n'ont pas beaucoup de famille. 4. (intenso, forte) très avv.: faceva molto freddo il faisait très froid; devi fare molta attenzione tu dois faire très attention. 5. (grande) grand, très avv.: la tua visita mi ha fatto molto piacere ta visite m'a fait un grand plaisir, ta visite m'a fait très plaisir. 6. (troppo, abbondante) trop avv.: quattro euro al metro sono molti quatre euros par mètre, c'est trop. II. avv. 1. (quantità in frasi affermative e interrogative) beaucoup: mi piace molto ça me plaît beaucoup; parla molto il parle beaucoup; mi importa molto di lui je tiens beaucoup à lui; lavorare molto travailler beaucoup; mangia molto? est-ce qu'il mange beaucoup?, mange-t-il beaucoup? 2. (quantità: in frasi negative) beaucoup, tellement: a lui non piace molto viaggiare il n'aime pas beaucoup voyager, il n'aime pas tellement voyager; non mi importa molto di quello che fai ce que tu fais ne m'intéresse pas beaucoup. 3. (davanti ad aggettivi o avverbi) très: una donna molto bella une très belle femme; uno scrittore molto intelligente un écrivain très intelligent; sono andata a letto molto tardi je suis allée au lit très tard; sei stato molto gentile tu as été très gentil; scrive molto bene il écrit très bien; un ragazzo molto stupido un garçon très bête; parla molto male il parle très mal. 4. (seguito da participio passato: in verbo passivo) très: è molto apprezzato il est très apprécié; sono rimasto molto colpito j'ai été très affecté. 5. (seguito da participio passato: in verbo attivo) beaucoup: è molto cambiata elle a beaucoup changé. 6. (a lungo: in frasi affermative) beaucoup, longtemps: ho aspettato molto j'ai beaucoup attendu, j'ai attendu longtemps. 7. (a lungo: in frasi negative e interrogative) longtemps: non ci metto molto per andare a casa je ne mets pas longtemps pour rentrer chez moi, je ne mets pas beaucoup de temps pour rentrer chez moi. 8. (spesso) beaucoup, souvent: esce molto il sort beaucoup, il sort souvent; non vado molto in chiesa je ne vais pas souvent à l'église. 9. (rif. a prezzo: caro) cher: l'hai pagato molto? est-ce que tu l'as payé cher? III. pron. 1. (in frasi affermative) beaucoup, beaucoup de choses: ho molto da studiare j'ai beaucoup de choses à étudier, je dois beaucoup étudier; ho ancora molto da fare j'ai encore beaucoup de choses à faire, j'ai encore beaucoup à faire. 2. (in frasi negative) grand-chose, beaucoup: non ho molto da fare je n'ai pas grand-chose à faire; non ci vuole molto a capire che sei innamorata il ne faut pas être un génie pour comprendre que tu es amoureuse. 3. (tempo) beaucoup de temps, longtemps avv.: ci vuole molto il faudra beaucoup de temps, il faudra longtemps. 4. (rif. a distanza) une grande distance, loin avv.: c'è molto da qui al mare? la mer est-elle loin d'ici?, il y a loin d'ici à la mer? 5. al pl. nombreux, beaucoup: molti di noi beaucoup d'entre nous; sono in molti ils sont nombreux.

Dizionario Italiano-Francese. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • molto — ● molto adverbe (italien molto, beaucoup) Terme d interprétation musicale qui accentue une indication de nuance. molto adv. MUS Très, beaucoup. Molto vivace. ⇒MOLTO, adv. MUS. [Dans des loc. adv., donnant une indication de nuance ou de tempo]… …   Encyclopédie Universelle

  • molto — MÓLTO adv. (muz.; ca indicaţie de execuţie) Mult, foarte. ♢ Molto allegro = foarte repede; molto adagio = foarte rar. [< it. molto]. Trimis de LauraGellner, 14.06.2005. Sursa: DN  MÓLTO adv. (muz.) mult, foarte. o molto allegro = foarte… …   Dicționar Român

  • molto — / molto/ [lat. multus agg., multum avv.]. ■ agg. 1. [con sost. sing., riferito a cose non numerabili, in quantità o in numero notevole: c è m. pane ; è caduta m. neve ] ▶◀ parecchio, (fam.) tanto. ◀▶ poco, scarso. 2. [con sost. plur., riferito a… …   Enciclopedia Italiana

  • Molto — Molto, Moltó Le nom est assez fréquent en Espagne, notamment en pays catalan. Il correspond au catalan moltó (= mouton). On peut penser à un surnom pour celui qui est frisé (ou doux, ou têtu) comme un mouton, ou pour un gardien de moutons. Une… …   Noms de famille

  • Moltó — Molto, Moltó Le nom est assez fréquent en Espagne, notamment en pays catalan. Il correspond au catalan moltó (= mouton). On peut penser à un surnom pour celui qui est frisé (ou doux, ou têtu) comme un mouton, ou pour un gardien de moutons. Une… …   Noms de famille

  • Molto — Mol to, adv. [It.] (Mus.) Much; very; as, molto adagio, very slow. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • molto — mòlto pril. DEFINICIJA glazb. oznaka koja se upotrebljava uz druge oznake za tempo, dinamiku, artikulaciju i interpretaciju, pojačavajući prvobitno značenje; vrlo, jako ETIMOLOGIJA tal. molto …   Hrvatski jezični portal

  • Molto — (ital., Mus.), viel, eine Vermehrung des Tactmaßes, z.B. M. allegro, sehr geschwind; M. andante, sehr langsam …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Molto — (ital.), viel, sehr; m. vivace, sehr lebhaft …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Molto — Molto, ital., viel. Verstärkung des Taktmaßes …   Herders Conversations-Lexikon

  • molto — ► ADVERB Music ▪ very. ORIGIN Italian …   English terms dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”